Современные технологии помогли расшифровать текст с обугленного 1500-летнего свитка

Обугленный свиток 500 года нашей эры с текстом на иврите

(фото Shai Halevi/IAA; Seth Parker/University of Kentucky).

Свиток с текстом был повреждён во время пожара, и ранее не представлялось возможным прочесть написанное

(фото Seth Parker/University of Kentucky).

Исследователи полагают, что свиток пострадал от пожара, уничтожившего деревню Эйн Геди. Вероятно, виной тому нападение бедуинских племён или конфликт с византийскими властями

(фото EPA).

Археологи демонстрируют другие обугленные части пергамента, обнаруженные в том же регионе

(фото EPA).

Вероятно, это √ недостающие части того же свитка

(фото Reuters).

Чтобы идентифицировать текст, исследователи использовали рентгеновскую томографию

(фото Orit Rosengarten/Israel Antiquities Authority).

Текст с обгоревшего свитка был восстановлен в рамках проекта по оцифровке свитков Мёртвого моря, один из которых изображён на этой фотографии

(фото EPA).

Передовые технологии впервые позволили израильским и американским экспертам прочитать текст с обугленного древнего свитка, которому около 1500 лет.

Обугленный кусок пергамента VI века нашей эры был найден в пепелище древней синагоги в Эйн-Геди на берегу Мёртвого моря ещё в 1970 году, однако тогда ни одна существовавшая технология не могла дать исследователям возможность понять, что некогда было написано на свитке.

"Самые передовые технологии позволили нам практически развернуть и прочесть свиток с отрывками из Библии, записанными около 1500 лет тому назад, – говорит Пнина Шор (Pnina Shor) из Израильского управления древностей. – После свитков Мёртвого моря это самая значимая находка с библейскими письменами".

"Мы пытались прочесть письмена сразу после обнаружения, но, разумеется, безуспешно, – рассказывает археолог Сефи Порат (Sefi Porat), один из членов команды, работавшей на руинах синагоги в 1970 году. – До сих пор мы не знали, что скрывал этот обугленный кусок пергамента".

Порат рассказал, что Эйн-Геди был еврейским посёлком в византийский период (IV-VII века нашей эры). Сгоревший свиток был найден в святом ковчеге большой синагоги с изысканным мозаичным полом. Посёлок был полностью сожжён то ли во время набега бедуинов, то ли из-за конфликта с византийскими властями, и никто из жителей никогда больше не вернулся туда. Помимо свитка при раскопках в синагоге Эйн-Геди был найден бронзовый подсвечник и копилка для пожертвований.

Длина фрагмента – всего 7 сантиметров, и на первый взгляд он похож на обычный уголь. Однако, как было установлено на настоящий момент, на этом свитке написаны восемь стихов Книги Левит – третьей книги Пятикнижия (Торы), Ветхого Завета и всей Библии. Эти стихи описывают правила ритуального жертвоприношения.

До прошлого года свиток хранился в тёмных хранилищах Израильского управления древностей, вместе со свитками Мёртвого моря. Однако затем израильская компания Merkel Technologies предложила расшифровать надписи на свитке с помощью своего микро-КТ-сканера.

Полученные трёхмерные сканы свитка были отправлены специалистам университета Кентукки, которые разработали способ цифровой обработки изображений и представили первые фрагменты текста.

Шор полагает, что полный свиток содержал весь текст Торы. Однако американские коллеги предупреждают: пока слишком рано полагать, что весь пергамент из Эйн-Геди однажды может быть расшифрован – эта задача слишком сложна с технической точки зрения.

Историки говорят, что данное открытие заполняет важный пробел между свитками Мёртвого моря, написанными более двух тысячелетий назад, и кодексом Алеппо X века.

Напомним, что ранее исследователям с помощью современных технологий также удалось прочесть содержимое древних свитков, опалённых извержением Везувия.